Πολιτική πρόκληση “ποιητική αδεία”, ή μάλλον ποιητική… αυθαδεία πραγματοποίησε η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας μέσω της επίσημης συμμετοχής της στη 14η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης.
Στην φετινή έκθεση στην οποία συμμετέχουν 270 εκδοτικοί οίκοι από την Ελλάδα και το εξωτερικό συμμετέχουν επίσης επίσημα με δικά τους περίπτερα και 21 ξένες χώρες. Στόχος βέβαια της καταξιωμένης αυτής διεθνούς βιβλιοφιλικής συνάντησης είναι η προβολή της βιβλιοπαραγωγής και στην καλύτερη περίπτωση και η ανάδειξη του ευρύτερου πολιτισμού της κάθε χώρας η οποία λαμβάνει μέρος.
Μέχρι εδώ ουδέν μεμπτόν.
Δυστυχώς όμως τα Σκόπια, παρ’ όλα τα πρόσφατα αιματηρά επεισόδια που συνέβησαν στην ίδια τη βουλή τους, τα οποία διέσυραν διεθνώς τη χώρα, συνεχίζουν να προκαλούν για μια ακόμη φορά την Ελλάδα. Και μάλιστα… εντός έδρας.
Αυτή τη φορά λοιπόν και ενώ ήταν φιλοξενούμενοι στην 14η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης ανήρτησαν στο περίπτερο τους δύο μπάνερ, ένα στη γλώσσα των Σκοπίων και ένα μεταφρασμένο στα ελληνικά, τα οποία περιείχαν το ποίημα του Μπλάζε Κονέσκι με τίτλο “Επιστολή”.
Στην ουσία πρόκειται για ένα στρατευμένο εθνικιστικό “ποιητικό” παραλήρημα.
Το Σάββατο το βράδυ όμως, αφού όπως φάνηκε η ανάρτηση του ποιήματος διέλαθε της προσοχής των διοργανωτών, μετά από καταγγελίες επισκεπτών της έκθεσης, οι διοργανωτές ζήτησαν από τον υπεύθυνο του περιπτέρου να αποσύρει τα δύο μπάνερ. Ο υπεύθυνος του περιπτέρου μετά και από τηλεφωνική επικοινωνία που είχε τα απέσυρε.
«Δεν είχαμε καμία πρόθεση να προκαλέσουμε»
Από την πλευρά τους οι υπεύθυνοι του περιπτέρου της ΠΓΔΜ υποστήριξαν ότι δεν είχαν καμία πρόθεση να προκαλέσουν.
Όπως ανέφεραν, το συγκεκριμένο ποίημα έχει μεταφραστεί στα ελληνικά από δύο εκδοτικούς οίκους και έχει κυκλοφορήσει στη χώρα μας εδώ και πολλά χρόνια, χωρίς να δημιουργηθεί κανένα πρόβλημα.
Όσον αφορά τέλος την απόφασή τους να αποσύρουν τα μπάνερ με το επίμαχο ποίημα δήλωσαν ότι αυτή ακριβώς η πράξη αποδεικνύει και του λόγου το αληθές για τις προθέσεις τους .
Ο ποιητής και το ποίημα
Ο Μπλάζε Κονέσκι (1921-1993) θεωρείται ένα από τους πιο διακεκριμένος λογοτέχνες των Σκοπίων ενώ ήταν και καθηγητής πανεπιστημίου. Το ποίημα που αναρτήθηκε στη 14η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου έχει ως εξής:
Επιστολή
Χωρίς τη δόξα σας, ω Τύρος και ω Σιδών
Ζήσαμε εδώ χιλιάδες χρόνια
Κι ακόμα θα ζήσουμε.
Είμαστε σαν το χορτάρι.
Το πατούν ξεραίνεται, εξαφανίζεται.
Η γη μόνο μένει.
Σαν τα μυρμήγκια είμαστε οι άνθρωποι
Τα πνίγουν, τα τσαλαπατούν και πάλι
ξαναμαζεύονται σωρός.
Από δω ξεκίνησε κάποτε η εκστρατεία για τον Ινδό
Ποιος θα μπορούσε να το φανταστεί;
Από την Εγνατία οδό πέρασε ο Κικέρων
πηγαίνοντας εξόριστος στη Θεσσαλονίκη.
Κοντά στη Δράμα
Το φάντασμα του Καίσαρα παρουσιάστηκε στο Βρούτο
Μέσα στην ίδια τη σκηνή του
πριν απ’ την μάχην την αποφασιστική.
Στην πεδιάδα της Τιβεριούπολης
Σφαγιάστηκαν πενήντα μάρτυρες.
Ο Ναούμ έκτισε μοναστήρι
στης Άσπρης Λίμνης τις πηγές.
Αυτή η γη στήριξε και τον Μάρκο Κράλε
αλλά, ύστερα απ’ όλ’ αυτά,
μήπως δεν εδοκίμασε την ταπείνωση;
Μπορούσαμε όμως να ωριμάσουμε χωρίς αυτήν;
Όλα είναι πεπρωμένο –
Εμείς φεύγουμε –
Μένει η γη.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Η δημοσίευση των αναρτήσεων έγκειτο στα πλαίσια ενημερωτικού blog και όχι δημοσιογραφικού . Οι αναρτήσεις, κρίνονται οι κατάλληλες από τους διαχειριστές και συγγραφείς και για αυτό γίνετε αναδημοσιευση μέσα από τον δικό μας ιστοχωρο ,διατηρώντας και τηρώντας την νομιμότητα αναδημοσιευσης.Τα άρθρα δεν αποτελούν απαραίτητα θέση της ομάδας του ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ ΝΕΑ * MACEDONIA NEWS Αναρτούμε κάθε άρθρο που αποτελεί κατά την γνώμη μας ερέθισμα προς προβληματισμό και σκέψη. Tο ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ ΝΕΑ * MACEDONIA NEWS δημοσιεύει κάθε σχόλιο. Θεωρούμε ότι ο καθένας έχει το δικαίωμα να εκφράζει ελεύθερα τις απόψεις του. Ωστόσο, αυτό δεν σημαίνει ότι υιοθετούμε τις απόψεις αυτές, και διατηρούμε το δικαίωμα να μην δημοσιεύουμε συκοφαντικά ή υβριστικά σχόλια όπου τα εντοπίζουμε. Σας ευχαριστούμε για την επίσκεψη σας στο ιστολόγιο μας!